Autor |
|
Garak
Admin
Dabei seit: Juli 2002
Geschlecht:
Herkunft: Cardassia Prime
Beiträge: 9256
|
|
Ich guck mir ja grade DS9 auf DVD an (bin in Staffel 5, hab grad die neuen Uniformen bekommen). Ich alleine würde auf englisch gucken, hab bisher aber drauf verzichtet, weil mein Freund da nicht 100% mitkommt - daher waren wir so weit auf deutsch unterwegs.
Jetzt haben wir mal eine Folge englisch mit untertiteln angeschaut, und er fand es gut, vor allem wegen den Stimmen von Worf und Sisko (Worf kann ich nachvollziehen, Sisko find ich die deutsche stimme auch klasse) aber: ich ertrag das nicht!
Obwohl mein englisch locker gut genug ist ohne die Untertitel auszukommen, kann ich es nicht unterdrücken, mitzulesen - das macht mich Wahnsinnig. ich kann die folgen so nicht genießen. ganz deutsch oder ganz englisch, aber OmU geht einfach nicht.
Geht das Euch genau so? kennt jemand nen trick den effekt zu umgehen?
__________________ drei mal dürft ihr raten, wer grade seine Signatur geschrottet hat...geht aber wieder - allerdings solltet Ihr noch die Finger von den Avataren lassen
|
|
29.10.2009, 15:47 |
|
Boromir
Güam-Feindbild
Verwarnung: 1
Dabei seit: Januar 2004
Geschlecht:
Herkunft: Minas Tirith
Beiträge: 8203
|
|
Nee sorry, ich lese selbst Untertitel wenn die Filme auf deutsch laufen.
Das nervige ist, das der Satz meist schon steht, bevor er im Film komplett ausgesprochen wird.
Außerdem machen Untertitel die Atmosphäre des Films kaputt.
__________________
|
|
29.10.2009, 18:55 |
|
warkiller
One of a Kind
Dabei seit: Juli 2003
Geschlecht:
Herkunft: Fuck Fear, Drink Beer(lin)!
Beiträge: 9829
|
|
hat auch was mit dem dvd player zu tun, hab gerade eben mal die besagte dvd reingeschmissen, untertitel lassen sich problemlos über das dvd player menü aus,- bzw. anschalten.
im übriegen schau ich ds9 lieber auf deutsch, weil, ja weil mir die englischen originalstimmen einfach zu sehr nach kettenraucher klingen, und zwar ALLE!
|
|
29.10.2009, 19:01 |
|
Ryan
Witch Hunter
Dabei seit: April 2006
Geschlecht: keine Angabe
Herkunft: Minas Tirith
Beiträge: 1630
|
|
Ne, - mein Bruder macht das ständig - der guckt auch English mit englischen Untertiteln (gerade sowas wie Audiokommentare usw.) und wenn du das ein paar mal erlebt hast - dann ist das reine Gewöhnung - den Text auszuschalten und "nur" zu hören.
Früher ging mir das genau so, es sei denn es war "zweisprachig" (also oben Deutsch oder Englisch und unten die Übersetzung), weil wenn du einmal anfängst in Sprache 1 zu denken - dann ist das unten nur noch ein verminderter Bildausschnitt.
Denk einfach mit dem gesprochenen Wort, dann siehst du das nicht mehr. - Ist übrigens nur so, wenn die Bilduntertitel das Zentrum des Bildes erreichen. Wenn du was in die Bildschirmecken legst (wie bei Zählern oder bei Sport-Ereignissen) - dann sieht man das ja auch nicht mehr.
Gruß
Ryan
__________________ Skyrim Dovahkriid - Grenzganger (EV)
Oblivion Blood&Mud (DV/EV)
Oblivion Realm of Ruun (DV)
Oblivion Orden des Drachen (DV)
|
|
29.10.2009, 19:15 |
|
Noxx
The Knight who says Ni
Dabei seit: Oktober 2002
Geschlecht:
Herkunft: Langerhanssche Inseln
Beiträge: 11482
|
|
Zitat: Original von Garak
Obwohl mein englisch locker gut genug ist ohne die Untertitel auszukommen, kann ich es nicht unterdrücken, mitzulesen - das macht mich Wahnsinnig.
geht mir ganz genauso
das liegt vll. daran, dass man immer dahin guckt, wo sich etwas schnell bewegt, wie das ja bei UT üblich ist ...
__________________
''is sex with a tamagotchi sodomy?''
Original von Garak:
Sex ist grundsätzlich Veto-behaftet.
Ni
|
|
29.10.2009, 19:52 |
|
|